這個是比「 I'm here 」更簡單、更實用的回答。在日常口語交流中,長篇大論和生僻辭藻并不意味著英文水平高。有時候,“言簡意賅”更為精妙。
例句:
I am present / present.
我在。
yes / yep / yeah
點某人的名就是在問某人在嗎,我們當然可以用 yeah 和 yep 回答了,意思就是我在,這種說法比較美式了。
Aye / Aye Aye
“Aye!”或“Aye aye!”這是英語國家海軍里一個獨特的回應方法,就是“Yes sir!”的意思。
“點名”英語怎么說?
“到”的英文非常簡單,同學們肯定都學會了,那么點名的英文應該怎么說呢?
Roll 花名冊
Call/take the roll 點名
Roll call 點名;點名時間
老師點名時會翻看班級花名冊,所以點名的英文就是 Call the roll 或 take the roll, roll call 是點名的名詞形式。
例句:
We are going to have a roll call, Jack.
我們要開始點名了,杰克。
Here.
到。
I skipped class this morning, did the teacher call the roll?
我上午逃課了,老師點名了嗎?